tin_tin: (Default)
[personal profile] tin_tin
В грузинском языке не так уж много уменьшительных форм, поэтому ласковые слова берут торжественностью и высоким стилем.
Чемо - ты мое - предваряет что угодно:
чемо сицоцхле - ты моя жизнь
чемо сихаруло - ты моя радость
чемо синатле - ты мой свет
чемо сикваруло - ты моя любовь
Никаких зайцев-рыбок-ласточек не наблюдается.
Ну, могут сказать "кнути" - котенок, или "боквери" - детеныш (обычно льва), а совсем грудных, особенно пухлых, могут и поросенком - "гочи, гочуна".
Любимую жену можно назвать "читуния" - птичка, или "чеми дзроха" - моя корова, если она пухлик. Шучу.

Чемо патарав - ты мой маленький (или маленькая), а совсем малышам говорят - пацацина.
Девочек, бывает, называют "намцеца" - крошка, и бывает, это привязывается вместо имени.
Приласкать кого-то проще всего, изменив его имя - Мишико, Машико, Олико, Датуна, Гигуна, Гиако, Гулико, и так далее.
Выдуманных конструкций не так уж много - кормилец зовет наших детей какими-то кускусами (а блюдо не знает, главное.
Я их, если приласкаю, непременно с корыстным умыслом - "дедикуна" - мамикошечка, и далее следует просьба выучить уроки, сгонять в магазин или съесть харчо.

Заметно преобладание звука "у" - он выглядит самым уютным и ласкательным.

А у вас какие ласковые слова есть на разных языках?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

tin_tin: (Default)
tin_tin

February 2013

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 02:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios